خانه / 460-480 حکمت ترجمه دکتر آیتی / نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۶۴ صبحی صالح(ترجمه دکتر آیتی)

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۶۴ صبحی صالح(ترجمه دکتر آیتی)

۴۶۴-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )إِنَّ لِبَنِی أُمَیَّهَ مِرْوَداً یَجْرُونَ فِیهِ وَ لَوْ قَدِ اخْتَلَفُوا فِیمَا بَیْنَهُمْ ثُمَّ کَادَتْهُمُ الضِّبَاعُ لَغَلَبَتْهُمْ‏

قال الرضی و المرود هنا مفعل من الإرواد و هو الإمهال و الإظهار و هذا من أفصح الکلام و أغربه فکأنه ( علیه‏السلام ) شبه المهله التی هم فیها بالمضمار الذی یجرون فیه إلى الغایه فإذا بلغوا منقطعها انتقض نظامهم بعدها

شماره حکمت براساس نسخه صبحی صالح

حکمت ۴۵۶ دکتر آیتی

 و فرمود (ع): بنى امیه را مهلتى است که در آن اسب قدرت مى‏ تازند، هر چند، میانشان اختلاف افتد. سپس، کفتاران به جنگشان برخیزند و مغلوبشان سازند.

سید رضى گوید: «مرود» بر وزن «مفعل» از مصدر «ارواد» است و آن به معنى مهلت دادن است و این از فصیحترین و غریبترین سخنان اوست. گویى، مهلتى را که در آن هستند به میدان مسابقه تشبیه کرده است که در آن براى رسیدن به هدف، اسب مى ‏تازند که چون به پایان رسند رشته انتظامشان گسسته شود.

ترجمه عبدالمحمد آیتی

بازدیدها: ۴۱

حتما ببینید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۳۴ صبحی صالح(ترجمه دکتر آیتی)

۴۳۴-وَ قَالَ ( علیه‏السلام )اخْبُرْ تَقْلِهِ قال الرضی و من الناس من یروی هذا للرسول …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

code