خانه / 340-360 حکمت شرح ابن ابي الحدید / نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۵۱ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۳۵۱ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۳۴۵ صبحی صالح

۳۴۵-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )مِنَ الْعِصْمَهِ تَعَذُّرُ الْمَعَاصِی‏

حکمت ۳۵۱ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۹

۳۵۱: مِنَ الْعِصْمَهِ تَعَذُّرُ الْمَعَاصِی قد وردت هذه الکلمه على صیغ مختلفه-  من العصمه ألا تقدر-  و أیضا من العصمه ألا تجد-  و قد رویت مرفوعه أیضا- . و لیس المراد بالعصمه هاهنا-  العصمه التی ذکرها المتکلمون-  لأن العصمه عند المتکلمین من شرطها القدره-  و حقیقتها راجعه إلى لطف-  یمنع القادر على المعصیه من المعصیه-  و إنما المراد أن غیر القادر-  فی اندفاع العقوبه عنه کالقادر الذی لا یفعل

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حکمت (۳۵۱)

من العصمه تعذّر المعاصى.

 

«نتوانستن و دشوار بودن انجام دادن معصیت از اسباب عصمت است.»

ابن ابى الحدید گوید: این سخن به صورتهاى مختلف نقل شده است، و به صورت مرفوع هم روایت شده است و منظور از کلمه عصمت در این جا عصمت اصطلاحى متکلمان نیست، زیرا یکى از شرایط عصمت نزد متکلمان قدرت است و حقیقت آن به لطفى باز مى‏ گردد که شخص قادر به معصیت، از گناه باز مى‏ ماند و مراد این است که ناتوان در دفع عقوبت همچون توانایى است که آن را انجام ندهد.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد ۸ //دکتر محمود مهدوى دامغانى

بازدیدها: ۷

حتما ببینید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۸۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۴۷۷ صبحی صالح ۴۷۷-وَ قَالَ ( علیه ‏السلام  )أَشَدُّ الذُّنُوبِ مَا اسْتَخَفَّ بِهَا صَاحِبُهُ حکمت ۴۸۵ …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

code